Angielskie łamańce językowe
20 października 2007
Tongue twisters, czyli angielskie łamańce językowe dla początkujących i zaawansowanych. Powodzenia w łamaniu języka!
czytaj więcej
Angielskie przysłowia
19 października 2007
Na tej stronie znajdziesz angielskie odpowiedniki najbardziej znanych przysłów i powiedzeń.
czytaj więcej
Angielskie wyrazy w języku polskim
18 października 2007
Wzrastająca popularność języka angielskiego, uniwersalnego języka świata, powoduje, że w naszym ojczystym języku od początku XX wieku pojawia się coraz więcej zapożycze...
czytaj więcejangielski_polski.html

4)
How many berries could a bare berry carry,
if a bare berry could carry berries?
Well they can't carry berries
(which could make you very wary)
but a bare berry carried is more scary!

5)
If one doctor doctors another doctor, does the doctor
who doctors the doctor doctor the doctor the way the
doctor he is doctoring doctors? Or does he doctor
the doctor the way the doctor who doctors doctors?

6)
A flea and a fly flew up in a flue.
Said the flea, "Let us fly!"
Said the fly, "Let us flee!"
So they flew through a flaw in the flue.

7)
You've no need to light a night-light
On a light night like tonight,
For a night-light's light's a slight light,
And tonight's a night that's light.
When a night's light, like tonight's light,
It is really not quite right
To light night-lights with their slight lights
On a light night like tonight.

8)
On a lazy laser raiser lies a laser ray eraser.

9)
A noisy noise annoys an oyster.

2007 Copyright PoliticalParty
All rights reserved.